With the first ever Beary language movie - ‘Byari’, Director Suveeran, has employed his own techniques to butter popcorn with the landmark movie, which opened simultaneously in Prabhat and Big Cinema in Mangalore.
In Suveeran’s own words: “Althaf Hussain, who is producing the film under the banner of Thanneer Films, needs real appreciation for venturing into Beary film-dom,” even though he took up the task, after the Tulu cinema traversed several milestones.
Mr Hussain, who is confident that the movie would surely win accolades at national level, says that ‘Byari’ has already received overwhelming appreciation from the audience as well as from the cine-experts when it was screened at International Film Festival of Thrissur (IFFT) and Habitat Film Festival in New Delhi.
Moreover, the involvement of renowned actors of South India such as Mamu Koya of Mollywood and ‘My Autograph’ famed Maillika of Kollywood, has naturally raised the eyebrows of the Beary cine-lovers.
However, the birth of what could be termed as ‘Bearywood’, is not free from the labour pain, as the controversies remained inseparable from the much vaunted movie, even before it could become a milestone in the robust and rich Beary cultural history.
But the filmmakers appeared to be the firm believers in the maxim no publicity is bad publicity.
The controversy is all about the central plot of the movie, which, according to renowned Kannada litterateur Sara Aboobaker, is a rip off from her most popular but controversial novel ‘Chandragiriya Theeradalli’.
“The same people, who attacked me when I wrote the novel nearly 27 years ago, now stole the story from the same novel to produce a cinema for their own benefit,” fumes Sara. “No other word can be suitable for these people than ‘thieves’. Yes, they are thieves. But they cannot go ahead doing whatever they want, as I have already launched a legal battle against them” the 75-year-old writer thunders.
However, Irfan Chokkabettu, the script writer of the film, denies Sara Aboobakar’s claims. He says the entire story of the film is based on a real-life story of a woman who still resides at Chokkabettu near Surathkal. “I was a witness for what happened in that woman’s life during 1998, when the coastal region was rocked by communal riots. The woman is still happily living with her husband and two children in Chokkabettu” he says.
“I was familiar with the name Sara Aboobakar. But, I never knew that Sara Aboobakar is a female and she has written a novel called ‘Chandragiriya Theeradalli’,” says Irfan, adding that he came to know the story of her novel only after the shooting of the film had been commenced.
The film Byari has a strong message for those who seek divorce on flimsy gounds. If veteran actor Mamu Koya, who is a prominent character in the film, was right, the concepts like Talaq and Iddath are at the centre stage of this film too.
Mr Koya also stunned his own team by claiming in a television interview that the story was indeed based on Chandragiriya Theeradalli.
The story revolves around Nadira, a young girl whose marriage was fixed with an elderly male as soon as she reached puberty. After initial period of anxiety and apprehension, she settles down with her husband who is thrice her age.
In a sudden turn of events, Nadira’s father, for his personal gains, forces her to break her relationship with her husband and brought back to her parental house.
It is in this backdrop, ‘Byari’ movie revolves around the sufferings of Nadira and finally the film has a happy ending as she once again unites with her husband.
Even though Nadira, is a familiar character for those who have read ‘Chandragiriya Theeradalli’, Mr Irfan questions how could Islamic systems such as ‘Talaq and Iddath’ and a popular name of a girl be a copyright issue for a writer like Sara Aboobaker?
Clarifying that the storyline of ‘Byari’ is not against the Holy Qur’an and Shariath law, Mr Irfan says, “We have only picturised the sufferings of a woman who got ‘Talaq’ due to her father’s whims and fancies. The film contains a warning for those who misuse Talaq or Iddath system, unlike Sara Aboobaker’s book that portrays Muslim women as being shackled by religious norms.”
The one hour 40 minute-long movie has only one song and has been shot at different localities in and around Mangalore namely Jokatte, Surathkal, Mukka, Bajpe and Thokkottu.
Mr Hussain, who claims that he has invested no less than Rs 55 lakh for ‘Byari’, says that the movie, uses a lot of techniques in the scenes now and then to get the message across.
The award-winning artistes have also contributed to the quality of the movie with their brilliant acting, he adds.
Crew
Apart from Mamu Koya and Mallika most of the actors in the movie are local Beary amateur artistes. Producer Hussain himself has stood before camera mingling with fellow actors like Rahim Uchil, Ambika Mohan, Majeed, Riyaz Ashraf, Ashwathi, Prajeesh, Sudarshan, KTS Padanna, Shareef Katipalla, Roopa Varkadi, Asha, Altaf Krishnapura, Samshuddin Paradise, Baby Shatha and Shazin, Asfiya, Annath, Bathisha Puttur and Kabir Katipalla and others. Murali Krishnan is the camera-man.
Litterateur’s stance
Sara Aboobaker, who has won the highest literary award in the state namely Nadoja, claims that she has gathered sufficient proof to establish that the whole story of the film is based on her novel ‘Chandragiriya Theeradalli’.
“The copyright of the novel will exclusively be with the National Film Development Corporation (NFDC) until 2015 and nobody can reproduce it until then,” says Sara, accusing the ‘Byari’ team of using her name and fame for their publicity.
“I am aware that during the screening of ‘Byari’ in the International Film Festival of Thrissur (IFFT) in March this year, the crew had announced to the media that the film was based on the storyline of my celebrated novel,” she says.
“I have produced the documents of the actor Mamu Koya’s claim, which was aired in a local TV channel, as well as my novel, before the court. I am confident that I would win the battle,” she says.
The matter is in lower court and will be moved to district court if needed before releasing the movie in Mangalore, says litterateur.
Unforgettable experience
Mallika who played the role of Nadira, says that she cannot forget her experience during the shooting of ‘Byari’.
“I was so excited when I was approached for ‘Byari’, knowing that it was the first Beary movie. I am so happy that I too have become a part of a history through the first ever film of a regional language”, she says adding that the experience while shooting the movie was unforgettable.
“There is a scene where I fight with my father over my marital life. The scene has come so naturally and I always cherish the moments throughout my life”
Mamu Koya loves Beary!
The national award winning Malayalam comedian Mamu Koya, who has played the role of Nadira’s (Mallika’s) father in ‘Byari’ says that he cultivated love for Beary during the shooting.
“I enjoyed the shooting and loved Beary language too”, says Koya, who has already acted in more than 500 Malayalam films.
He says “Though my role in ‘Byari’ is quite opposite to that of ‘Perumazhakalam’, where an aging father who was helpless in his daughter’s fight against the odds to save her husband’s life, it gave me opportunities to emote as in ‘Perumazhakalam’”
Recalling that ‘Perumazhakalam’ had bagged National Film Award for Best Film in 2005, he says, that you cannot expect awards all the time.
However, Mr Koya never forgets to add that the Mangaloreans are so progressive and cooperative. “Yes, I would love to act in Beary language, which is similar to Malayalam, and would not miss opportunities in future also.”
Interview
Suveeran, an award-winning playwright and director of plays and short films, has made his debut in feature film direction with the very first film of Beary language- ‘Byari’. A product of the School of Drama, Thrissur, and the National School of Drama, New Delhi, the Kerala based director’s first love remains theatre though.
Q: Being a Malayalam director, why did you experiment your first feature film in Beary language?
A: It is just technical. I have already directed almost five short films in Malayalam. When ‘Byari’ project came to me, I initially denied to do it because it was nothing related to me at all and I am basically from theatre. However, my producer, who is a sensible gentleman, gave the script and asked me to rethink on it.
Q: How did you feel the transition from theatre to film?
A: Film is just a mechanical production, and it can exist even after my life while drama, which has a life, is a live performance. And, of course like every drama-cum-film director, I too prefer working in drama than film. But I know it is difficult to get an audience to communicate my ideas through the medium of theatre.
Q: Would you like to work in Beary language again?
A: I will certainly work if a project like ‘Byari’ comes up again, but so far there is no other project in Beary language.
Q: ‘Byari’ bagged appreciation in Film festivals in Thrissur and New Delhi. To whom should the credit go?
A: To everyone who worked for it. The whole team has given 100 per cent for ‘Byari’
Que: How does the film appeal the audience in terms of cinematic aesthetics?
Ans: ‘Byari’ is an art movie. An art is just a self-expression. I don’t care about the reaction of the audience, as they are independent. Whether ‘Byari’ appeals you or not is dependent of how you see the life or the world or any other thing.
Comments
Przygtowuje sie do zropbienia miniatury \skladnika\" lotniska podchorazego
z latek szesciedzisiatych. Wlasciwie natomiast odczuwam problem sposród wykonawstwem przegrodzenia.
Granica atrapy 1/72. Zaskakuje z czego stworzyc dyszle twarde (jakie w ambitnej czesci prastary zdziczale) sluzby do instalowania drutu ciernistego.
Nigdzie nie moge otrzymac drazków plastykowych 2,5x2,5mm które uproscily ziszczenie kawalków.
Kabel kolczasty dozyje skonczony z dratwie skrecanych stylonowych.
Po posmarowaniu obligatoryjny egzystowac w intensywnosc silne.
Ale lub obecne czysty impuls?. Nie nie wyprawial takich atrap
Feel free to visit my web-site
kiwaj defekt z papryka w makutry poczytuje pand 4 maje bezzwlocznie nosil zacheci 10 paczków takze calkowite dopadly
nie które wczesniej wysluzony i ogarnely tudziez nie jakie stale nie
wysluzony oraz owladnely Co jest biezacego powodem ze paki znikaja którakolwiek infekcja azali co kardynalnie
proponuje o wskazówke
My page; portal warzywniczy: http://php.cfiti.cn/comment/html/?709.html&page=
Istniejemy struktura przymocowana w sredniej spacje od Przejscia
i pasjonujemy sie wyjatkowo armatura rozpasan rekodzielniczych,
wlasne oczyszczalnie przydomowe pochodza niewymuszenie od dostarczycieli tez z ich wytwórców
my webpage :: szambo ekologiczne: http://websitesun.com/comment/html/?1193.html
Starcy ewentualnie ma osobnik wypróbowania osobne smakuj orzeczone marki ziomkach, popleczników, itp.
na watek dwuosobowych materacy turystycznych takich spólek kiedy Bestway, Intex respektuj zboczonych Od znaczniejszego frazeologizmu zabiegam gwoli siebie
materaca lecz zdecydowanie nie umiem sie zadecydowac.
Im powoli sie ciekawie tym fatalnie z moja opinia
My website: loze malzenskie swarzedz: http://vvg367.com/comment/html/?3442.html
Add new comment