A tribute to Mirza Ghalib, the legendary poet

coastaldigest.com web desk 
December 27, 2017

Poet and philosopher Mirza Ghalib, who contributed greatly towards Urdu and Persian literature, was paid tributes by the Google with its doodle on his 220th birth anniversary on December 27, 2017. The Google Doodle fittingly shows Ghalib with his pen and paper, knitting his imagination, with a backdrop of buildings of Mughal architecture.

In its blog post, Google said, “His (Ghalib) verse is characterised by a lingering sadness borne of a tumultuous and often tragic life — from being orphaned at an early age, to losing all of his seven children in their infancy, to the political upheaval that surrounded the fall of Mughal rule in India. He struggled financially, never holding a regular paying job but instead depending on patronage from royalty and more affluent friends.”

“But despite these hardships, Ghalib navigated his circumstances with wit, intellect, and an all-encompassing love for life. His contributions to Urdu poetry and prose were not fully appreciated in his lifetime, but his legacy has come to be widely celebrated, most particularly for his mastery of the Urdu ghazal (amatory poem),” the post added.

Born on December 27, 1797 in Agra, when Mughal Empire was counting its last days, Mirza Ghalib began his literary works at the age of 11. Although his first language was Urdu, Turkish and Persian were spoken at home too. After getting married by the age of 13, he settled in Delhi. 

In one of his letters, Ghalib describes his marriage as the second imprisonment after the initial confinement that was life itself. The idea that life is one continuous painful struggle which can end only when life itself ends, is a recurring theme in his poetry.

His poem and Ghazals have been translated and recited in multiple languages across the globe. In 1850, he was honoured with the title of Dabir-ul-Mulk by Mughal emperor Bahadur Shah Zafar II. During the last years of the Mughal Empire, Mirza Ghalib was not only an important member of the Mughal court, but also the poet tutor to the emperor's eldest son, Prince Fakhr-ud Din Mirza. The emperor also appointed him as the royal historian of the Mughal court.

Following the decline of the Mughal Empire, Mirza Ghalib struggled to make a living. Much of his fame came to him posthumously and in his lifetime, despite his best attempts, he couldn't get the British to restore his full pension.

Mirza Ghalib died in Delhi on 15 February 1869 and the house where he lived, in Old Delhi, has been turned into "Ghalib Memorial". Known as "Ghalib ki Haveli", it permanently houses Ghalib's exhibitions.

Imprints on heart and mind

One of the recurring themes in Mirza Ghalib's poems is the idea that life is a continuous painful struggle which ends only with life itself. His poems perfectly capture the pathos of love and continue to be relevant even after all these years.  Here are some of the famous sher by the legendary poet that manage to pierce the heart:

aah ko chaahiye ik umr asar hone tak
kaun jeeta hai teri zulf ke sar hone tak

(Translation: A lifetime passes before a sigh shows its effect, who would wait so long to see you fixing the tangles in your hair)

un ke dekhe se jo aa jaati hai munh par raunaq
vo samajhte hain ki beemar ka haal achha hai

(Translation: My face lights up when I see her and she feels that the sick me is now okay)

hazaron khwahishen aisi ki har khwahish pe dam nikle,
bahut nikle mire armaan lekin phir bhi kam nikle

(Translation: I have a thousand desires, all desires worth dying for,
Though many of my desires were fulfilled, many remained unfulfilled)

hum ko maalum hai jannat ki haqiqat lekin
dil ke khush rakhne ko 'ghalib' ye khayal achha hai

(Translation: We know what's the truth, but to please yourself, this thought is good)

hum toh fanaah ho gaye uskii aankhen dekh kar, Ghalib,
na jaanein woh aaina kaise dekhte hongey

(Translation: I just lost my mind after seeing her eyes, Ghalib,
I wonder how she sees herself in the mirror)

ye na thi hamari qismat ki visal-e-yaar hota
agar aur jeete rahte yahi intezar hota

(Translation: That my love be consummated, fate did not ordain
Living longer had I waited, would have been in vain)

Kaid-e-hayat O band-e-gham asalm men donon ek hain
Mauth se pahle aadmi gham se najat paye kyon?

(Translation: The prison of life and the bondage of grief are one and the same/ Before the onset of death, why should man expect to be free of grief?)

Comments

Sameer
 - 
Tuesday, 16 Jan 2018

Good article. Translation of poem is poor.

Muhammed Ali Uchil
 - 
Wednesday, 27 Dec 2017

Super article, a fiiting tribute to this great poet

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
January 3,2020

Washington, Jan 3: US President Donald Trump ordered the killing of Iran Revolutionary Guards commander Qasem Soleimani, who died in Baghdad "in a decisive defensive action to protect US personnel abroad," the Pentagon said Thursday.

"General Soleimani was actively developing plans to attack American diplomats and service members in Iraq and throughout the region. General Soleimani and his Quds Force were responsible for the deaths of hundreds of American and coalition service members and the wounding of thousands more," the Department of Defense said.

Following Soleimani's death, Trump tweeted an image of the US flag without any further explanation.

"US' act of international terrorism, assassinating General Soleimani—the most effective force fighting Daesh (ISIS), Al Nusrah,Al Qaeda, is extremely dangerous & foolish escalation. US bears responsibility for all consequences of rogue adventurism." said Iran Foreign Minister Javad Zarif.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
March 16,2020

New Delhi, Mar 16: Due to the coronavirus pandemic, most airlines in the world will be bankrupt by the end of May and only a coordinated government and industry action right now can avoid the catastrophe, said global aviation consultancy firm CAPA in a note on Monday.

"As the impact of the coronavirus and multiple government travel reactions sweep through our world, many airlines have probably already been driven into technical bankruptcy, or are at least substantially in breach of debt covenants," it stated.

Across the world, airlines have announced drastic reduction in their operations in the wake of the coronavirus outbreak. For example, Atlanta-based Delta Air Lines stated on Sunday that it would be grounding 300 aircraft in its fleet and reduce flights by 40 per cent.

The US has suspended all tourist visas for people belonging to the European Union, the UK and Ireland. Similarly, the Indian government has suspended all tourist visas and e-visas granted on or before March 11.

CAPA, in its note on Monday, said, "By the end of May-2020, most airlines in the world will be bankrupt. Coordinated government and industry action is needed - now - if catastrophe is to be avoided."

Cash reserves are running down quickly as fleets are grounded and "what flights there are operate much less than half full", it added.

"Forward bookings are far outweighed by cancellations and each time there is a new government recommendation it is to discourage flying. Demand is drying up in ways that are completely unprecedented. Normality is not yet on the horizon," it said.

India's largest airline IndiGo -- which has around 260 planes in its fleet -- said on Thursday that it has seen a decline of 15-20 per cent in daily bookings in the last few days.

The low-cost carrier had stated that it expects its quarterly earnings to be materially impacted due to such decline.

CAPA said the failure to coordinate the future will result in protectionism and much less competition.

"The alternative does not bear thinking about. An unstructured and nationalistic outcome will not be survival of the fittest.

"It will mostly consist of airlines that are the biggest and the best-supported by their governments. The system will reek of nationalism. And it will not serve the needs of the 21st century world. That is not a prospect that any responsible government should be prepared to contemplate," the consultancy firm said.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
March 21,2020

Beijing, Mar 21: China reported no domestically transmitted coronavirus cases for the third consecutive day even as seven more fatalities have been confirmed, taking the death toll in the country to 3255.

No new domestically transmitted cases of COVID-19 were reported on the Chinese mainland for the third day in a row on Friday, China's National Health Commission (NHC) said on Saturday.

The overall confirmed cases on the mainland had reached 81,008 by the end of Friday, which included 3,255 who died, 6,013 patients still undergoing treatment, 71,740 patients who had been discharged after recovery, the NHC said.

The NHC said 41 new confirmed COVID-19 cases were reported on the Chinese mainland on Friday from the people arriving from abroad, taking the total number of imported cases to 269.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.