The word "Vande-Mataram" was coined by Bankim Chandra Chattapadhyay in his Bengali Novel "Anandamath".Vande Mataram (Bengali script: বন্দে মাতরম্, Devanagari: वन्दे मातरम्, Vande Mātaram)—literally, "I praise thee, Mother". Unfortunately the mother here referred to is "Ma-Taara"(Goddess Kali). Bankim Chandra Chattapadhyay superposed our motherland India with Goddess Kali .
NA TASYA PRATIMA ASTI - There is no image of God as per Vedas (I dont know why cheddis are forcing people to worship even the mother land & I really wonder Y people are following without using their God given intellect and blindly follow to worship whatever some cheddis wants them to worship , Worship the CREATOR of motherland not the motherland) Please Ponder on below Verses
Ekam evadvitiyam"
"He is One only without a second."
[Chandogya Upanishad 6:2:1]1
Na samdrse tisthati rupam asya, na caksusa pasyati kas canainam."
"His form is not to be seen; no one sees Him with the eye."
[Svetasvatara Upanishad 4:20]4
The word "Vande-Mataram" was coined by Bankim Chandra Chattapadhyay in his Bengali Novel "Anandamath".Vande Mataram (Bengali script: বন্দে মাতরম্, Devanagari: वन्दे मातरम्, Vande Mātaram)—literally, "I praise thee, Mother". Unfortunately the mother here referred to is "Ma-Taara"(Goddess Kali). Bankim Chandra Chattapadhyay superposed our motherland India with Goddess Kali .
NA TASYA PRATIMA ASTI - There is no image of God as per Vedas (I dont know why cheddis are forcing people to worship even the mother land & I really wonder Y people are following without using their God given intellect and blindly follow to worship whatever some cheddis wants them to worship , Worship the CREATOR of motherland not the motherland) Please Ponder on below Verses
Ekam evadvitiyam"
"He is One only without a second."
[Chandogya Upanishad 6:2:1]1
Na samdrse tisthati rupam asya, na caksusa pasyati kas canainam."
"His form is not to be seen; no one sees Him with the eye."
[Svetasvatara Upanishad 4:20]4