Man gets Rs 500 notes with one-side blank in MP

January 12, 2017

Khargone, Jan 12: Days after a farmer in Madhya Pradesh received Rs 2,000 notes from a bank without the image of Mahatma Gandhi, an ATM at a village in Khargone district dispensed two 'one-side blank' currency of the new Rs 500 denomination.

500notesHemant Soni on Tuesday night used his card to withdraw Rs 1,500 from a public sector bank's ATM at Segaon village, about 40 kms from Khargone district headquarters.

"Of the three Rs 500 notes, two were printed on one side while the other side was completely blank," Soni said.

He registered a complaint of the misprinted currency yesterday with the concerned bank officials, who subsequently replaced his notes with new ones.

The bank officials, however, said the misprinted notes were received as such from the Reserve Bank of India.

"We have changed these 'misprinted' currency notes after the consumer's complaint. We are now checking the currency notes before loading them into the ATMs," the deputy manager of the bank's Sabji Mandi main branch said.

"This is a printing mistake," he added.

Comments

Rikaz
 - 
Thursday, 12 Jan 2017

Modi was sleeping when he was printing.....

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
coastaldigest.com web desk
January 3,2020

Mangaluru, Jan 3: S Cube Art Gallery has successfully concluded its prestigious assignment from Airports Authority of India (AAI) to beautify Mangaluru Airport with artistic works. AAI had invited tenders for various jobs to be executed in the airport premises. S Cube Art Gallery had made a competitive bid which was subsequently followed up with presentation before selection panel and award of contract. S Cube Art Gallery bagged the contract for six works in two sectors out of the total four sectors for which the tender had been called.

The themes presented by S Cube Art Gallery showcase the Tulu culture and heritage of the people of Coastal Karnataka. The six themes selected are:

1. ‘Human Hand Flying Paper Plane’ – fibre glass and steel sculpture work installed in the circle in the outer precincts of the airport. This is a larger than life sculpture signifying the dreams and aspirations of the air travelers. Artist: Harish Kodialbail, Mangalore

2. ‘Kambala’ – fibre glass sculpture installed at the exit area of the airport. This sculpture is meant to introduce ‘Kambala’, the iconic folk sport of the region to the visitors and tourists. Artist: Harish Kodialbail, Mangalore

3. ‘Fisherman with Boat’ - fibre glass and steel sculpture installed at the entrance to departures lounge of the airport. It symbolizes the fishing culture of the coastal region depicting the soaring aspirations, life of courage and adventure as well as the daily struggles of the fisher folk. Artist: Harish Kodialbail, Mangalore

4. ‘Tiger Dance’ - fibre glass and steel sculpture installed at the arrivals lounge of the airport. This work depicts the world famous ‘Mangalore Pilivesha’ showing tiger dancers in various typical postures to the visiting tourists. Artist: Harish Kodialbail, Mangalore

5. ‘Folk Art Forms’ – six individual terracotta sculptures with Tulunadu cultural themes installed alongside the domestic and international corridors of the airport. Artist: Venki Palimaru, Udupi

6. ‘Jain Miniature Paintings’ – Jain miniature paintings (18x6 feet) – Two works of acrylic on canvas displayed on the wall on either sides of the exit area. The work was conceived after referring to authentic traditional Jain paintings in Moodbidri Jain Mutt and Shravanabelagola Mutt. Artist: Reshma S. Shetty, Mangalore

The total value of the contract was Rs. 56 lakhs. The work was completed over a period of six months and concluded in the month of July, 2019.  S Cube Art Gallery is grateful to the Airports Authority of India for giving the opportunity to participate in this project and showcase the artistic talents of the region.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
January 25,2020

New Delhi, Jan 25: The latest edition of the Oxford Advanced Learner's Dictionary features 26 new Indian English words, including Aadhaar, chawl, dabba, hartal and shaadi.

The 10th edition of the dictionary, which was launched on Friday, has 384 Indian English words and incorporates over 1,000 new words such as chatbot, fake news and microplastic.

The dictionary focuses on language change and its evolution through the years, and has ensured that the language and examples used in the new edition are relevant and up to date with the times, Oxford University Press (OUP) said.

The new edition comes with interactive online support through the Oxford Learner's Dictionaries website and an app. The website includes advanced features such as audio-video tutorials, video walkthroughs, self-study activities and enhanced iWriter and iSpeaker tools.

"This edition has 26 new Indian English words of which 22 figure in the printed dictionary. The other four are in the digital version," said Fathima Dada, Managing Director (Education Division) at OUP.

Some of other new Indian words in the dictionary are auntie (while aunty already figures in the English dictionary, auntie is an Indianism), bus stand, deemed university, FIR, non-veg, redressal, tempo, tube light, veg and videograph.

The four new Indian English words in the online version of the dictionary are current (for electricity), looter, looting and upazila (one of the areas that a district is divided into for administration purposes).

According to OUP, the new edition provides better, more accurate and understandable definitions with examples, usage notes and additional resources to help the learner use the right word in the right context.

"Prevalence and common usage are the main criteria for enlisting new words. We scan the globe for words which are often used by people while speaking English. Then these words go through a rigorous testing process," Dada said.

"As OUP is the custodian of English language globally, these words have to go through its processes," she told PTI.

The Oxford Advanced Learner's Dictionary, she said, has been reinventing itself for nearly eight decades, anticipating the growing learning requirements of learners.

"The 10th edition also is equipped with a strong digital support system, including an app," she said.

It is equipped with several digital tools. With iSpeaker, learners can get help preparing for speaking exams and presentations. With iWriter, learners can plan, write and review their written work. Text Checker allows the teacher to check any text against the Oxford 3000, 5000, and OPAL (Oxford Phrasal Academic Lexicon) written word list.

Resources accessible through online premium access include lesson plans, worksheets, video walkthroughs, and classroom and self-study activities. With the OALD app one can find 86,000 words, 95,000 phrases, 112,000 meanings and 237,000 examples.

The dictionary, which spans 77 years, was originally published in Japan in 1942 and was first brought out by OUP in 1948. The learner's dictionary is based on the original values of its creator, Albert Sydney Hornby, whose aim was to help language learners worldwide understand the meaning of English words.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
May 5,2020

Mangaluru, May 5: As many as 7,119 labourers, who were stranded in Dakshina Kannada district, were sent to their native places in buses operated by KSRTC’s Mangaluru and Puttur divisions.

After the announcement of lockdown, the stranded labourers were provided shelter in various halls, Town Hall and government hostels in the district.

The stranded labourers from Kuloor, Panjimogaru, Panambur, Baikampady, Yeyyadi, Mulki, Ullal, Bunder, Hoige Bazar and from taluk centres, who wished to take up farming activities in their villages, were sent back in KSRTC and private buses. As many as 266 buses were engaged for ferrying the labourers.

The labourers underwent health check-up prior to their departure to their native villages, Deputy Commissioner Sindhu B Rupesh said.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.