A tribute to Mirza Ghalib, the legendary poet

coastaldigest.com web desk 
December 27, 2017

Poet and philosopher Mirza Ghalib, who contributed greatly towards Urdu and Persian literature, was paid tributes by the Google with its doodle on his 220th birth anniversary on December 27, 2017. The Google Doodle fittingly shows Ghalib with his pen and paper, knitting his imagination, with a backdrop of buildings of Mughal architecture.

In its blog post, Google said, “His (Ghalib) verse is characterised by a lingering sadness borne of a tumultuous and often tragic life — from being orphaned at an early age, to losing all of his seven children in their infancy, to the political upheaval that surrounded the fall of Mughal rule in India. He struggled financially, never holding a regular paying job but instead depending on patronage from royalty and more affluent friends.”

“But despite these hardships, Ghalib navigated his circumstances with wit, intellect, and an all-encompassing love for life. His contributions to Urdu poetry and prose were not fully appreciated in his lifetime, but his legacy has come to be widely celebrated, most particularly for his mastery of the Urdu ghazal (amatory poem),” the post added.

Born on December 27, 1797 in Agra, when Mughal Empire was counting its last days, Mirza Ghalib began his literary works at the age of 11. Although his first language was Urdu, Turkish and Persian were spoken at home too. After getting married by the age of 13, he settled in Delhi. 

In one of his letters, Ghalib describes his marriage as the second imprisonment after the initial confinement that was life itself. The idea that life is one continuous painful struggle which can end only when life itself ends, is a recurring theme in his poetry.

His poem and Ghazals have been translated and recited in multiple languages across the globe. In 1850, he was honoured with the title of Dabir-ul-Mulk by Mughal emperor Bahadur Shah Zafar II. During the last years of the Mughal Empire, Mirza Ghalib was not only an important member of the Mughal court, but also the poet tutor to the emperor's eldest son, Prince Fakhr-ud Din Mirza. The emperor also appointed him as the royal historian of the Mughal court.

Following the decline of the Mughal Empire, Mirza Ghalib struggled to make a living. Much of his fame came to him posthumously and in his lifetime, despite his best attempts, he couldn't get the British to restore his full pension.

Mirza Ghalib died in Delhi on 15 February 1869 and the house where he lived, in Old Delhi, has been turned into "Ghalib Memorial". Known as "Ghalib ki Haveli", it permanently houses Ghalib's exhibitions.

Imprints on heart and mind

One of the recurring themes in Mirza Ghalib's poems is the idea that life is a continuous painful struggle which ends only with life itself. His poems perfectly capture the pathos of love and continue to be relevant even after all these years.  Here are some of the famous sher by the legendary poet that manage to pierce the heart:

aah ko chaahiye ik umr asar hone tak
kaun jeeta hai teri zulf ke sar hone tak

(Translation: A lifetime passes before a sigh shows its effect, who would wait so long to see you fixing the tangles in your hair)

un ke dekhe se jo aa jaati hai munh par raunaq
vo samajhte hain ki beemar ka haal achha hai

(Translation: My face lights up when I see her and she feels that the sick me is now okay)

hazaron khwahishen aisi ki har khwahish pe dam nikle,
bahut nikle mire armaan lekin phir bhi kam nikle

(Translation: I have a thousand desires, all desires worth dying for,
Though many of my desires were fulfilled, many remained unfulfilled)

hum ko maalum hai jannat ki haqiqat lekin
dil ke khush rakhne ko 'ghalib' ye khayal achha hai

(Translation: We know what's the truth, but to please yourself, this thought is good)

hum toh fanaah ho gaye uskii aankhen dekh kar, Ghalib,
na jaanein woh aaina kaise dekhte hongey

(Translation: I just lost my mind after seeing her eyes, Ghalib,
I wonder how she sees herself in the mirror)

ye na thi hamari qismat ki visal-e-yaar hota
agar aur jeete rahte yahi intezar hota

(Translation: That my love be consummated, fate did not ordain
Living longer had I waited, would have been in vain)

Kaid-e-hayat O band-e-gham asalm men donon ek hain
Mauth se pahle aadmi gham se najat paye kyon?

(Translation: The prison of life and the bondage of grief are one and the same/ Before the onset of death, why should man expect to be free of grief?)

Comments

Sameer
 - 
Tuesday, 16 Jan 2018

Good article. Translation of poem is poor.

Muhammed Ali Uchil
 - 
Wednesday, 27 Dec 2017

Super article, a fiiting tribute to this great poet

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
March 12,2020

Geneva, Mar 12: For the global economy, virus repercussions were profound, with increasing concerns of wealth- and job-wrecking recessions. U.S. stocks wiped out more than all the gains from a huge rally a day earlier as Wall Street continued to reel.

The Dow Jones Industrial Average dropped 1,464 points, bringing it 20% below its record set last month and putting it in what Wall Street calls a “bear market.” The broader S&P 500 is just 1 percentage point away from falling into bear territory and bringing to an end one of the greatest runs in Wall Street’s history.

WHO officials said they thought long and hard about labeling the crisis a pandemic — defined as sustained outbreaks in multiple regions of the world.

The risk of employing the term, Ryan said, is “if people use it as an excuse to give up.” But the benefit is “potentially of galvanizing the world to fight.”

Underscoring the mounting challenge: soaring numbers in the U.S. and Europe’s status as the new epicenter of the pandemic. While Italy exceeds 12,000 cases and the United States has topped 1,300, China reported a record low of just 15 new cases Thursday and three-fourths of its infected patients have recovered.

China’s totals of 80,793 cases and 3,169 deaths are a shrinking portion of the world’s more than 126,000 infections and 4,600 deaths.

“If you want to be blunt, Europe is the new China,” said Robert Redfield, the head of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention.

With 12,462 cases and 827 deaths, Italy said all shops and businesses except pharmacies and grocery stores would be closed beginning Thursday and designated billions in financial relief to cushion economic shocks in its latest efforts to adjust to the fast-evolving crisis that silenced the usually bustling heart of the Catholic faith, St. Peter’s Square.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
May 28,2020

New Delhi, May 28: The Crime Branch of the Delhi Police will file 12 chargesheets against 536 Tablighi Jamaat members from three countries, officials said on Thursday.

Till now, the police has already filed chargesheets against 374 foreigners from 32 countries.

The officials said the charges against the Tablighi Jamaat members pertain to violation of visa rules, government guidelines regarding the Epidemic Disease Act and acting negligently in a way that was likely to spread infection of disease dangerous to life.

The Tablighi Jamaat, a religious organisation in Nizamuddin in South Delhi, had allegedly organised a congregation in March in violation of mass gatherings.

The Tablighi Jamaat’s Nizamuddin Markaz (centre) had become a coroavirus hotspot in the national capital.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
January 12,2020

Kolkata, Jan 12: Prime Minister Narendra Modi on Sunday said a section of the youth is being misguided about the Citizenship Amendment Act and asserted that it will not take away anybody's citizenship.

Modi also said whoever has faith in India and believes in its Constitution can become an Indian citizen.

“There are a lot of questions among the youth about the new citizenship law, and some are being misled by rumours around it... it is our duty to clear their doubts,” the PM said during an address at Belur Math in Howrah district.

“I want to make this clear again that the CAA is not about taking away anybody's citizenship, but about granting citizenship,” he added.

Modi said that some people with political interests are deliberately spreading rumours about the new citizenship law.

Lauding the youth for speaking against religious persecution of minorities, the prime minister said the energy of the country's young will form the basis of change in the 21st century. The PM is on a two-day visit to the city.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.