A tribute to Mirza Ghalib, the legendary poet

coastaldigest.com web desk 
December 27, 2017

Poet and philosopher Mirza Ghalib, who contributed greatly towards Urdu and Persian literature, was paid tributes by the Google with its doodle on his 220th birth anniversary on December 27, 2017. The Google Doodle fittingly shows Ghalib with his pen and paper, knitting his imagination, with a backdrop of buildings of Mughal architecture.

In its blog post, Google said, “His (Ghalib) verse is characterised by a lingering sadness borne of a tumultuous and often tragic life — from being orphaned at an early age, to losing all of his seven children in their infancy, to the political upheaval that surrounded the fall of Mughal rule in India. He struggled financially, never holding a regular paying job but instead depending on patronage from royalty and more affluent friends.”

“But despite these hardships, Ghalib navigated his circumstances with wit, intellect, and an all-encompassing love for life. His contributions to Urdu poetry and prose were not fully appreciated in his lifetime, but his legacy has come to be widely celebrated, most particularly for his mastery of the Urdu ghazal (amatory poem),” the post added.

Born on December 27, 1797 in Agra, when Mughal Empire was counting its last days, Mirza Ghalib began his literary works at the age of 11. Although his first language was Urdu, Turkish and Persian were spoken at home too. After getting married by the age of 13, he settled in Delhi. 

In one of his letters, Ghalib describes his marriage as the second imprisonment after the initial confinement that was life itself. The idea that life is one continuous painful struggle which can end only when life itself ends, is a recurring theme in his poetry.

His poem and Ghazals have been translated and recited in multiple languages across the globe. In 1850, he was honoured with the title of Dabir-ul-Mulk by Mughal emperor Bahadur Shah Zafar II. During the last years of the Mughal Empire, Mirza Ghalib was not only an important member of the Mughal court, but also the poet tutor to the emperor's eldest son, Prince Fakhr-ud Din Mirza. The emperor also appointed him as the royal historian of the Mughal court.

Following the decline of the Mughal Empire, Mirza Ghalib struggled to make a living. Much of his fame came to him posthumously and in his lifetime, despite his best attempts, he couldn't get the British to restore his full pension.

Mirza Ghalib died in Delhi on 15 February 1869 and the house where he lived, in Old Delhi, has been turned into "Ghalib Memorial". Known as "Ghalib ki Haveli", it permanently houses Ghalib's exhibitions.

Imprints on heart and mind

One of the recurring themes in Mirza Ghalib's poems is the idea that life is a continuous painful struggle which ends only with life itself. His poems perfectly capture the pathos of love and continue to be relevant even after all these years.  Here are some of the famous sher by the legendary poet that manage to pierce the heart:

aah ko chaahiye ik umr asar hone tak
kaun jeeta hai teri zulf ke sar hone tak

(Translation: A lifetime passes before a sigh shows its effect, who would wait so long to see you fixing the tangles in your hair)

un ke dekhe se jo aa jaati hai munh par raunaq
vo samajhte hain ki beemar ka haal achha hai

(Translation: My face lights up when I see her and she feels that the sick me is now okay)

hazaron khwahishen aisi ki har khwahish pe dam nikle,
bahut nikle mire armaan lekin phir bhi kam nikle

(Translation: I have a thousand desires, all desires worth dying for,
Though many of my desires were fulfilled, many remained unfulfilled)

hum ko maalum hai jannat ki haqiqat lekin
dil ke khush rakhne ko 'ghalib' ye khayal achha hai

(Translation: We know what's the truth, but to please yourself, this thought is good)

hum toh fanaah ho gaye uskii aankhen dekh kar, Ghalib,
na jaanein woh aaina kaise dekhte hongey

(Translation: I just lost my mind after seeing her eyes, Ghalib,
I wonder how she sees herself in the mirror)

ye na thi hamari qismat ki visal-e-yaar hota
agar aur jeete rahte yahi intezar hota

(Translation: That my love be consummated, fate did not ordain
Living longer had I waited, would have been in vain)

Kaid-e-hayat O band-e-gham asalm men donon ek hain
Mauth se pahle aadmi gham se najat paye kyon?

(Translation: The prison of life and the bondage of grief are one and the same/ Before the onset of death, why should man expect to be free of grief?)

Comments

Sameer
 - 
Tuesday, 16 Jan 2018

Good article. Translation of poem is poor.

Muhammed Ali Uchil
 - 
Wednesday, 27 Dec 2017

Super article, a fiiting tribute to this great poet

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
February 27,2020

New Delhi, Feb 27: An Indian Air Force aircraft on Thursday evacuated 76 Indians and 36 foreign nationals from the coronavirus-hit Chinese city of Wuhan.

The C-17 Globemaster III transport aircraft was sent to Wuhan on Wednesday and it carried 15 tonnes of medical supplies for coronavirus-affected people in China.

On its return, the aircraft brought back 112 people, including 23 citizens from Bangladesh, six from China, two each from Myanmar and the Maldives and one each from South Africa, the US and Madagascar.

Earlier, India had evacuated around 650 Indians from Wuhan in two Air India flights.

“In all 723 Indian nationals and 43 foreign nationals have been evacuated from Wuhan, China, in these three flights,” the Ministry of External Affairs (MEA) said.

On the medical supplies delivered by India to China, the MEA said they would help augment the country’s efforts to control the coronavirus outbreak which had been declared as a public health emergency by the World Health Organisation.

“The assistance is also a mark of friendship and solidarity from the people of India towards the people of China as the two countries also celebrate 70th anniversary of establishment of diplomatic relations this year,” it said.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
June 16,2020

New Delhi, June 16: Tensions along the Line of Control border between India and China have spiked with an Indian army officer and two soldiers killed in the Galwan area of Ladakh, the Indian army said in a statement on Tuesday.

This is the first time in decades that a clash involving casualties has taken place on the 3,488 kilometre border between India and China.

"During the de-escalation process underway in the Galwan Valley, a violent face-off took place yesterday night with casualties. The loss of lives on the Indian side includes an officer and two soldiers. Senior military officials of the two sides are currently meeting at the venue to defuse the situation," said an official statement.

The two sides had made headway in talks last week with army chief General MM Naravane saying disengagement was in progress. The development had come after weeks of tension, including an incident in which patrolling soldiers from the two sides came to blows on the banks of Pangong Lake, resulting in injuries.

The two armies have since thinned out some forces in a positive signal but soldiers, tanks and other armoured carriers remained heavily deployed in the high-altitude region, an official had said.

India and China fought a brief border war in 1962 and have not been able to settle their border despite two decades of talks. Both claim thousands of kilometres of territory and patrols along the undemarcated Line of Actual Control - the de-facto border - often run into each other, leading to tensions. 

Comments

Angry Indian
 - 
Tuesday, 16 Jun 2020

where is our angry desh bakth RSS and sanghi...hiding in rat hole or @%#hole...now you can show your 56 inch chest to chinese...when pakistan destroyed our two fighter jet that time i relised we are making an monkey army not indian army...still time exist, still we have courage army...but we lack leader...we have maron PM...and some dog follower..they only know to bark in media and whatsapp...in reality they are just real na pustak...

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.
News Network
May 29,2020

Karachi, May 29: Investigators and rescue officials have found around Rs 3 crore in cash in the wreckage of the Pakistan International Airlines' aircraft that crashed wth 99 people on board, killing 97 people, including nine children.

Flight PK-8303 from Lahore to Karachi crashed in a residential area near Karachi International Airport on Friday, with only two passengers miraculously surviving the crash.

Investigators and rescue officials have found currencies of different countries and denominations worth around Rs 30 million from the aircraft's wreckage, an official said on Thursday.

"An investigation has been ordered into how such a huge amount of cash got through airport security and baggage scanners and found its way into the ill-fated flight," the official said.

He said that the amount was recovered from two bags in the wreckage.

"The process of identifying the bodies and their luggage which will be handed over to their families and relatives is going on," he said.

A total of 97 people including the aircraft crew died in the crash, one of the most catastrophic aviation disasters in Pakistan's history.

A government official said on Thursday that the identification of 47 bodies had been completed, while 43 bodies were handed over for burial.

Friday's accident was the first major aircraft crash in Pakistan after December 7, 2016 when a PIA ATR-42 aircraft from Chitral to Islamabad crashed midway. The crash claimed the lives of all 48 passengers and crew, including singer-cum-evangelist Junaid Jamshed.

Comments

Add new comment

  • Coastaldigest.com reserves the right to delete or block any comments.
  • Coastaldigset.com is not responsible for its readers’ comments.
  • Comments that are abusive, incendiary or irrelevant are strictly prohibited.
  • Please use a genuine email ID and provide your name to avoid reject.